Путешествия это лучшее образование, которое вы когда-либо получите

Парк Уилсона, Австралия - Мануэль Соареш

В настоящее время компании ищут разные характеристики в своих сотрудниках, они пытаются включить людей с разными навыками, мышлением и национальностью, что приводит к все большему количеству рабочих мест с огромным культурным разнообразием. Кроме того, компании все чаще стремятся работать в глобальном направлении, то есть работать на других рынках и в других странах, предлагая компании новые задачи. Эти аспекты часто принимаются во внимание при выборе сотрудника.

В июле прошлого года я принял вызов переехать и работать в Германии, и, конечно, у меня было несколько мыслей и вопросов. Я знал, что буду далеко от того комфорта, к которому привык, но желание узнать и быстрее учиться было сильнее. По этой причине я решил написать эту статью, в которой рассматриваются существующие культурные различия и то, как, на мой взгляд, они могут быть препятствием в общении и, следовательно, мешать развитию работы или даже оказывать эмоциональное воздействие как лично, так и профессионально.

Я португалец, и по привычке мы, люди, легко обесцениваем саму страну, и мы ставим всех остальных на пьедестал. Вот почему вполне приемлемо слышать такие выражения, как: «Португалия? Это в испании? «Португалия пережила несколько экономических кризисов, которые сильно потрясли страну, но это никогда не делало португальцев печальными людьми. Мы счастливые и скромные люди, всегда готовы помочь друг другу, когда это необходимо. Всегда открывайте возможности, которые предлагают другие страны, страна с огромной историей и, к сожалению, с быстро стареющим населением. Если иностранец в Португалии спрашивает у нового или пожилого человека указания ресторана или музея, этот человек будет рисовать, показывать, танцевать, он сделает все возможное, чтобы помочь. Португальцы - скромные люди, которые хорошо работают и которые посвящают себя, иногда, на мой взгляд, слишком много, делая это вредным, потому что всегда есть кто-то, кто этим пользуется. Мы люди, преданные семье, друзьям, и за столом мы можем поговорить и заняться бизнесом.

«Лучшее образование, которое ты когда-либо получаешь, - это путешествия. Ничто не учит вас больше, чем изучение мира и накопление опыта ».
- Марк Паттерсон

С тех пор, как я начал работать бакалавром, у меня была возможность поучаствовать в разных мероприятиях с людьми из разных стран. В моей семье они издевались над мной, говоря, что я всегда путешествую и никогда не был дома, в некотором смысле это было правдой! Для меня путешествие - это одна из самых благодарных вещей, потому что это позволило мне очень много узнать о других культурах. Для меня это стало одним из лучших способов учиться и расти, которые я могу найти. В одном из семинаров, в которых я принимал участие, участвовали норвежские, польские, немецкие и португальские студенты. В то время я часто разочаровывался в нескольких вещах, потому что некоторые из них боролись больше, чем другие, некоторые работали дольше, чем другие, что-то обсуждалось, и не все понимали одно и то же ... теперь я понимаю почему.

Мы португальцы, мы люди, которые для объяснения чего-то, мы объясняем всю историю, мы даем весь контекст. В то время как немцы, например, отвечают на то, что просят, если вопросы задавались косвенным образом, португальцы способны понять, но немцы большую часть времени не понимают. Когда я переехал в Германию, у меня был предвзятый образ немцев из-за этого предыдущего опыта, и почему-то я думаю, что у меня был стереотип о немцах по сравнению с португальцами. В дополнение к идее, что погода была серой (что подтверждается!) И зная, что Германия была центром Европы и финансово стабильной, я думал, что немцы были более серьезными людьми, недружелюбными, у которых есть определенные трудности в создании отношений. С «типичным немецким» настроением и всегда прямо к делу, но в то же время немного непримиримо в принятии других мнений. Наконец, у меня была идея, что в немецком обществе преобладает мужское доминирование: женщины едва ли обладают меньшей властью, чем мужчины, и их легче обесценивать в контексте работы, и, помимо всего прочего, я считал, что это общество, которое ставит много усилий в их работе.

Почему это сравнение между немцами и португальцами? Ответ прост, во-первых, потому что это мой контекст и мое окружение в настоящее время, а вторая причина в том, что один из них - это то, что мы назвали высоким контекстом, а другой - низким. Вот способы, которыми мы можем сравнить страны с точки зрения коммуникации:

  • Высокий контекст - сложная коммуникация с точки зрения контекстуализации, и сообщение в основном подразумевается. Это означает, что понимание может быть достигнуто очевидным разговором или прочитано между строк, обычно это страны с более ориентированной на отношения культурой.
  • Низкий контекст означает простой, точный и ясный разговор, а повторение - это то, что ценится в том смысле, что помогает прояснить разговор, когда все возможно, а время - деньги.

Что-то, что помогает понять это разделение, является в определенной степени историей стран, например, страны с высоким контекстом - это страны, которые имеют большую историю, где контекст и история передаются из поколения в поколение, в то время как низкий -контекстом являются более индивидуалистические и «недавние» страны.

«Рис 1.2. Общение », стр. 41 - из книги Эрин Мейер« Карта культуры »

То, как мы общаемся в нашей стране, приводит к тому, что у всех нас одинаковый опыт, но может случиться так, что он не будет работать с другими странами, если мы не знаем, как отличить тип общения, который у них есть, поэтому все относительно и лучше Чтобы лучше общаться, нужно воспринимать позицию страны, с которой мы сравниваем, поскольку ни одна страна не имеет абсолютной, но относительной позиции, например:

  • Португалия против Германии = высокий контекст против низкого контекста;
  • Португалия против Франции = они оба имеют высокий контекст, но сравнение двух Португалий имеет менее высокий контекст, чем Франция;
  • Германия против США = высокий контекст против низкого контекста;

Обычно самые большие проблемы в общении случаются между двумя странами с высоким контекстом, как, например, Португалия и Китай, потому что, несмотря ни на что, культура очень разная. Но в то время как португальцы эмоциональны и выразительны и иногда сталкиваются с информацией, китайцы, например, избегают конфронтации и не так выразительны. Это означает, что в дополнение к этому высокому контексту и низкому контекстному разделению, мы должны понимать, какие страны более и менее эмоциональны и те, которые любят конфронтацию, и те, которые избегают ее.

Очевидно, что для общения внутри команды для работы, в дополнение к выявлению этих различий, требуется, чтобы все участники команды стремились узнать больше о культуре и были более гибкими, чтобы быстро адаптироваться к различным ситуациям.

В настоящее время умение сотрудничать с людьми из других культур является жизненно важным навыком с точки зрения бизнеса. Очевидно, что помимо культуры существуют и другие факторы, которые влияют на то, как мы общаемся между различными культурами, такие как личность, способ работы, мотивация, представление о времени, личная организация, методы и т. Д. Поэтому я бы сказал, что для хорошего общения важно уделить особое внимание. Кросс-культурные или нет, внутри команды:

  • Отложите гордость и будьте гибкими и честными;
  • Доверьтесь и оставьте место для разных личностей и способов работы, которые будут полезны для команды;
  • Установите правила для обратной связи, чтобы всегда было место для получения и обмена отзывами в конструктивном ключе;
  • Всегда делитесь своими личными целями и ожиданиями, чтобы все в команде были на одной странице с точки зрения приверженности и преданности делу.

Все это поможет вам иметь более прозрачное общение.

Если вас интересует эта тема, я рекомендую вам книгу «Карта культуры» Эрин Мейер. Различные формы общения исследуются автором.

Хочу поговорить? Я - Джоана, и мне всегда интересно знакомиться с новыми людьми и слышать новую историю.

Будьте добры, работайте усердно, заводите друзей и берите пиво или мороженое.